News
You are here: Home » Home Page Projects » Олена Теліга

Олена Теліга

Изучая историю украинского национализма в годы Второй мировой войны, я случайно наткнулся на это имя — Олена Теліга. И стал переводить её стихи. Стихи замечательные. А автор? Поэтический талант — это такой прыщ, который может выскочить на любой заднице. Сальери из маленькой трагедии Пушкина в этом отношении абсолютно прав: дар дается не в награду за усердные труды, хорошее поведение и добрый нрав.
На феномене Телиги можно изучать почему любая радикальная мерзость обзаводится своими эстетами, почему западные интеллектуалы порой ложатся под террористические движения, почему фанатики обзаводятся поэтами и т.д.

Это история о прекрасной дамочке, которая томилась духом в серой повседневности, мечтала о рыцарстве и придумала себе за что умереть. История о том, как коричневое на фоне серого кажется цветным.

Но стихи у нее, тем не менее, хорошие. Ибо если человек пишет хорошие стихи, то это вовсе не значит, что у него же можно искать политическую мудрость или нравственные ориентиры. Это значит только то, что он пишет хорошие стихи…

ИСТОРИЯ ТЕЛИГИ И ПЕРЕВОДЫ ЕЁ СТИХОВ

Комментарии

ставить комментарий

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Scroll To Top