News
You are here: Home » Home Page Projects » Мой друг, интеллектуал из Ирана

Мой друг, интеллектуал из Ирана

Эяль Мегед

iran-flagОн иранец, интеллектуал, ему около 50 лет, у него тонкие и выразительные черты лица, и своей внешностью он напоминает представителя древней царской династии, которым он и является на самом деле. Я встретил его месяц назад, при обстоятельствах, очень далеких от политики,  в мирной и тихой  европейской деревушке. Безмятежность, в которую она была погружена в тот день, вызвала зависть у нас обоих. Но когда он узнал, что я израильский писатель, он попросил поговорить со мной о политике.

Он начал наш разговор с того, что сказал мне: «Мы знаем о вас абсолютно все». Под «мы» он подразумевал широкие слои образованных противников режима в его стране, которые не хотят эмигрировать за границу, то есть ту самую «зеленую» оппозицию, которую, по его словам, поддерживают около 40% граждан Ирана. Сторонники оппозиции это, в основном, городские жители, которые являются опорой общества во всех важнейших сферах жизни (в отличие от деревенского населения, полностью зависимого от представляющих власти имамов, которые правят сельскими провинциями подобно большевистским комиссарам). Я и представить себе не мог, как хорошо он знаком с израильской действительностью, и его знание мелких деталей раз за разом вызывало у меня изумление.

iran-i-vuracakПосле того, как я выразил ему свое восхищение, он перешел к делу. «Вы страдаете слепотой», сказал он. «Вы почему-то еще не поняли, насколько наши аятоллы зависят от вас». Вслед за этими словами он прочел мне сжатую и информативную лекцию о положении дел в Иране. Он полагает, что конфликт на Ближнем Востоке придает аятоллам силы. «Как любые диктатуры, они нуждаются во враге, и вы льете воду на их мельницу». «Я вам гарантирую, сказал мой собеседник, — что режим аятолл рухнет в течение полугода после подписания соглашения между вами и палестинцами. Ваш конфликт – это топливо, которое движет ими, а так они останутся без него».

Этот иранский аристократ далеко не наивен. Он понимает, что конфликт с палестинцами невозможно разрешить по мановению волшебной палочки, но, по его мнению, саудовская мирная инициатива, которую арабы каждый раз выдвигают заново на протяжении десяти лет, дает реальную возможность разрешения конфликта в рамках регионального урегулирования. «Вы упорно стремитесь упустить эту историческую возможность», говорит он. «Пришло время прекратить всякие дурацкие разговоры и псевдоисторические речи вроде Бар-Иланской, и предпринять подлинно исторический шаг. Настоящая смелость заключается не в атаке на наши ядерные объекты, а в отказе от оккупированных территорий, включая арабский Иерусалим. Вы можете принести этим огромную пользу и себе, и нам».

iranufodrone3Я знаю, что эта оценка в корне противоречит оценкам блистательного стратега, который пытался убедить Ари Шавита поздно вечером в своей тель-авивиской квартире, что как раз рискованная израильская атака вызовет крушение режима. Однако нам не следует забывать, что этими аксиомами, стоя с бокалом в руке у концертного рояля, стреляет будто из пулемета человек, чья картина мира полна насилия и жестокости. С ранних лет он был приучен разрешать любые проблемы силовыми методами. То же самое верно и в отношении его начальника, имя которого читателю также было нетрудно угадать.

Нет необходимости в бурной фантазии или глубоком понимании истории, чтобы понять, какой катаклизм произойдет на следующий день после израильской атаки иранских объектов, которая сегодня, как никогда ранее, представляется неизбежной. Нетрудно представить себе ярость, которая охватит арабский мир и сам Иран. Даже у моего собеседника, который всей душой ненавидит сегодняшних лидеров своей страны, скорее всего проснутся скрытые патриотические чувства. И вместо того чтобы ликвидировать смертельную угрозу, мы приобретем миллионы новых врагов. Однако, что там говорить  —  ведь это нам всегда удавалось сделать с большим успехом!

Опубликовано в «Хаарец» 15 августа 2012

Перевод с иврита М. Ривкина

Комментарии

Scroll To Top